Cucumis - Serviço de tradução online gratuito
. .



Tradução - Turco-Inglês - Uyku ve uyanma bir nevi küçük mahÅŸerdir.

Estado actualTradução
Este texto está disponível nas seguintes línguas: TurcoInglês

Categoria Palavra - Sociedade / Gente / Política

Título
Uyku ve uyanma bir nevi küçük mahşerdir.
Texto
Enviado por asilturk
Língua de origem: Turco

Uyku ve uyanma bir nevi küçük mahşerdir.
Notas sobre a tradução
Mevlana'nın sözü.

Título
Sleep and awakening are...
Tradução
Inglês

Traduzido por Mesud2991
Língua alvo: Inglês

Sleep and awakening are like a small Yawm ad-Din.
Notas sobre a tradução
Yawm ad-Din - The Day of Resurrection
Última validação ou edição por Lein - 23 Janeiro 2014 10:56





Última Mensagem

Autor
Mensagem

21 Janeiro 2014 11:15

Lein
Número de mensagens: 3389
Hi Mesud,

For those not speaking Arabic, I would like to add an explanation or translation of Yawm ad-Din in the comments section. Would that be Judgment Day? The Day of Resurrection? Or something else? Thanks!

21 Janeiro 2014 12:29

Mesud2991
Número de mensagens: 1331
Hi Lein,

"The Day of Resurrection" would be fine. Actually, the word "mahÅŸer" refers to the place where people will resurrect.