Tradução - Inglês-Português - I love you, I need you, I can live ...Estado actual Tradução
Este texto está disponível nas seguintes línguas:  
Categoria Discurso - Amor / Amizade  A solicitação desta tradução é "Somente o Significado". | I love you, I need you, I can live ... | | Língua de origem: Inglês
I love you, I need you, I can live without you. |
|
| | | Língua alvo: Português
Eu amo-te, eu preciso de ti, eu não consigo viver sem ti | | "i love you,i need you,i can live without you" The translation was made supposing that the phrase has a mispelling and it should be "i love you,i need you,i CAN'T live without you"
If there is no mispelling then the translation is: "Eu amo-te, eu preciso de ti, eu posso viver sem ti" |
|
Última validação ou edição por Borges - 20 Julho 2007 09:55
|