תרגום - אנגלית-פורטוגזית - I love you, I need you, I can live ...מצב נוכחי תרגום
הטקסט נגיש בשפות הבאות:
קטגוריה נאום - אהבה /ידידות בקשת התרגום הזו היא עבור "משמעות בלבד". | I love you, I need you, I can live ... | | שפת המקור: אנגלית
I love you, I need you, I can live without you. |
|
| | | שפת המטרה: פורטוגזית
Eu amo-te, eu preciso de ti, eu não consigo viver sem ti | | "i love you,i need you,i can live without you" The translation was made supposing that the phrase has a mispelling and it should be "i love you,i need you,i CAN'T live without you"
If there is no mispelling then the translation is: "Eu amo-te, eu preciso de ti, eu posso viver sem ti" |
|
אושר לאחרונה ע"י Borges - 20 יולי 2007 09:55
|