Cucumis - Сервіс безкоштовного перекладу онлайн
. .



Переклад - Англійська-Португальська - I love you, I need you, I can live ...

Поточний статусПереклад
Цей текст можна переглянути такими мовами: АнглійськаПортугальська

Категорія Мовлення - Кохання / Дружба

Для цього перекладу вимагається лише загальний зміст.
Заголовок
I love you, I need you, I can live ...
Текст
Публікацію зроблено dache aurora-madalina
Мова оригіналу: Англійська

I love you, I need you, I can live without you.

Заголовок
O amor
Переклад
Португальська

Переклад зроблено borboleta.vermelha
Мова, якою перекладати: Португальська

Eu amo-te, eu preciso de ti, eu não consigo viver sem ti
Пояснення стосовно перекладу
"i love you,i need you,i can live without you"
The translation was made supposing that the phrase has a mispelling and it should be "i love you,i need you,i CAN'T live without you"

If there is no mispelling then the translation is:
"Eu amo-te, eu preciso de ti, eu posso viver sem ti"
Затверджено Borges - 20 Липня 2007 09:55