Início
Notícias
Tradução
Projeto
Fórum
Ajuda
Usuários
Entrar
Registrar
. .
•Início
•Enviar um novo texto a ser traduzido
•Traduções solicitadas
•Traduções completas
•
traduções favoritas
•
•Tradução do website
•Busca
▪Intercâmbio gratuito de idiomas
•English
•Türkçe
•Français
•Español
•Italiano
▪▪Português brasileiro
•Deutsch
•Română
•عربي
•Русский
•Svenska
•Ελληνικά
•Български
•עברית
•Shqip
•Srpski
•Nederlands
•Dansk
•Português
•Polski
•汉语(简体)
•Lietuvių
•Norsk
•فارسی
•Suomi
•Hrvatski
•日本語
•Català
•Esperanto
•한국어
•Українська
•Føroyskt
•नेपाली
•Kiswahili
Tradução - Inglês-Italiano - Almost right
Estado atual
Tradução
Este texto está disponível nas seguintes línguas :
Traduções solicitadas:
Título
Almost right
Texto
Enviado por
cucumis
Idioma de origem: Inglês
I think this translation is almost right but may be improved
Título
Quasi corretta
Tradução
Italiano
Traduzido por
lilian canale
Idioma alvo: Italiano
Credo che questa traduzione sia quasi corretta, ma possa essere perfezionata
Último validado ou editado por
ali84
- 15 Dezembro 2008 01:23
Últimas Mensagens
Autor
Mensagem
13 Dezembro 2008 22:13
italo07
Número de Mensagens: 1474
I'm not sure about the
congiuntivo
here.
"Credo che questa traduzione
sia
quasi corretta, ma
possa
essere perfezionata."
13 Dezembro 2008 22:17
lilian canale
Número de Mensagens: 14972
Credo che sia vero
Grazie
13 Dezembro 2008 22:21
italo07
Número de Mensagens: 1474
In Spanish only in "no creo que..." pero en italiano es diferente.