Cucumis - Serviço de tradução on-line gratuito
. .



Tradução - Espanhol-Turco - Te vez preciosa en tu foto de perfil, no manejo...

Estado atualTradução
Este texto está disponível nas seguintes línguas : EspanholTurco

Categoria Pensamentos

A solicitação desta tradução é "Somente o Significado".
Título
Te vez preciosa en tu foto de perfil, no manejo...
Texto
Enviado por lady85
Idioma de origem: Espanhol

Te vez preciosa en tu foto de perfil, no manejo mucho el escribir en inglés. Espero que tú puedas entender el español, te deseo un 2009 lleno de felicidad, amor y que puedas cumplir todas tus metas y proyectos. Con mucho cariño.
Un abrazo...chao.

Título
Profil resminde çok güzel görünüyorsun, ...
Tradução
Turco

Traduzido por turkishmiss
Idioma alvo: Turco

Profil resminde çok güzel görünüyorsun, İngilizce yazmayı pek beceremem. Senin İspanyolca anlayabildiğini umit ederim. 2009 yılında, sana, bol mutluluk, aşk ve tüm plan ve amaçlarının gerçekleşmesini dilerim. Sevgilerle. Hoşçakal.



Último validado ou editado por FIGEN KIRCI - 18 Março 2009 16:40





Últimas Mensagens

Autor
Mensagem

16 Março 2009 13:16

FIGEN KIRCI
Número de Mensagens: 2543
miss, I've a few notes:
should be
-'İngilizce yazmayı pek beceremem'
-'senin Ä°spanyolca anlayabildigini umit ederim'

and, for the last sentence I need a bridge, please!

16 Março 2009 13:23

turkishmiss
Número de Mensagens: 2132
Thank you, i've done edits.

For the year 2009 I wish you plenty of happiness, love, and that you can achieve all your goals and plans.

16 Março 2009 13:46

FIGEN KIRCI
Número de Mensagens: 2543
ok
'2009 yilinda, sana, bol mutluluk, ask ve tum plan ve amaclarinin gerceklesmesini dilerim.'