Cucumis - Servizio gratuito di traduzione on line
. .



Traduzione - Spagnolo-Turco - Te vez preciosa en tu foto de perfil, no manejo...

Stato attualeTraduzione
Questo testo è disponibile nelle seguenti lingue: SpagnoloTurco

Categoria Pensieri

Questa richiesta di traduzione è "Solo significato".
Titolo
Te vez preciosa en tu foto de perfil, no manejo...
Testo
Aggiunto da lady85
Lingua originale: Spagnolo

Te vez preciosa en tu foto de perfil, no manejo mucho el escribir en inglés. Espero que tú puedas entender el español, te deseo un 2009 lleno de felicidad, amor y que puedas cumplir todas tus metas y proyectos. Con mucho cariño.
Un abrazo...chao.

Titolo
Profil resminde çok güzel görünüyorsun, ...
Traduzione
Turco

Tradotto da turkishmiss
Lingua di destinazione: Turco

Profil resminde çok güzel görünüyorsun, İngilizce yazmayı pek beceremem. Senin İspanyolca anlayabildiğini umit ederim. 2009 yılında, sana, bol mutluluk, aşk ve tüm plan ve amaçlarının gerçekleşmesini dilerim. Sevgilerle. Hoşçakal.



Ultima convalida o modifica di FIGEN KIRCI - 18 Marzo 2009 16:40





Ultimi messaggi

Autore
Messaggio

16 Marzo 2009 13:16

FIGEN KIRCI
Numero di messaggi: 2543
miss, I've a few notes:
should be
-'İngilizce yazmayı pek beceremem'
-'senin Ä°spanyolca anlayabildigini umit ederim'

and, for the last sentence I need a bridge, please!

16 Marzo 2009 13:23

turkishmiss
Numero di messaggi: 2132
Thank you, i've done edits.

For the year 2009 I wish you plenty of happiness, love, and that you can achieve all your goals and plans.

16 Marzo 2009 13:46

FIGEN KIRCI
Numero di messaggi: 2543
ok
'2009 yilinda, sana, bol mutluluk, ask ve tum plan ve amaclarinin gerceklesmesini dilerim.'