Cucumis - Serviço de tradução on-line gratuito
. .



10Tradução - Turco-Alemão - Hiç tanımaz tenim ellerini, Bilmez yüreÄŸim bilmez...

Estado atualTradução
Este texto está disponível nas seguintes línguas : TurcoFrancêsInglêsRussoAlemão

Categoria Música

A solicitação desta tradução é "Somente o Significado".
Título
Hiç tanımaz tenim ellerini, Bilmez yüreğim bilmez...
Texto
Enviado por value
Idioma de origem: Turco

Hiç tanımaz tenim ellerini, Bilmez yüreğim bilmez yüreğini
Notas sobre a tradução
şarkı sözü

Título
Meine Haut
Tradução
Alemão

Traduzido por 44hazal44
Idioma alvo: Alemão

Meine Haut kennt gar nicht deine Hände, mein Herz kennt nicht dein Herz.
Último validado ou editado por italo07 - 3 Maio 2009 22:45





Últimas Mensagens

Autor
Mensagem

3 Maio 2009 17:57

merdogan
Número de Mensagens: 3769
Mein Herz...> mein Körper (oder mein Haut) kennt gar nicht deine Hände

3 Maio 2009 21:19

Maybe:-)
Número de Mensagens: 338
I would have added a word before "Herz" and translated: "... mein ungebildetes Herz..." or "...mein unwissendes Herz...".