Início
Notícias
Tradução
Projeto
Fórum
Ajuda
Usuários
Entrar
Registrar
. .
•Início
•Enviar um novo texto a ser traduzido
•Traduções solicitadas
•Traduções completas
•
traduções favoritas
•
•Tradução do website
•Busca
▪Intercâmbio gratuito de idiomas
•English
•Türkçe
•Français
•Español
•Italiano
▪▪Português brasileiro
•Deutsch
•Română
•عربي
•Русский
•Svenska
•Ελληνικά
•Български
•עברית
•Shqip
•Srpski
•Nederlands
•Dansk
•Português
•Polski
•汉语(简体)
•Lietuvių
•Norsk
•فارسی
•Suomi
•Hrvatski
•日本語
•Català
•Esperanto
•한국어
•Українська
•Føroyskt
•नेपाली
•Kiswahili
Tradução - Búlgaro-Italiano - Името отпред на тениÑката е по важно от това на...
Estado atual
Tradução
Este texto está disponível nas seguintes línguas :
Título
Името отпред на тениÑката е по важно от това на...
Texto
Enviado por
RobinhoPz
Idioma de origem: Búlgaro
Името отпред на тениÑката е по-важно от това на гърба
Notas sobre a tradução
Името отпред на тениÑката е по-важно от това на гърба
Título
Il nome
Tradução
Italiano
Traduzido por
raykogueorguiev
Idioma alvo: Italiano
Il nome scritto davanti alla maglietta e' piu' importante di quello scritto sul retro.
Último validado ou editado por
Efylove
- 1 Outubro 2009 10:00
Últimas Mensagens
Autor
Mensagem
30 Setembro 2009 09:44
Efylove
Número de Mensagens: 1015
Hi ViaLuminosa! Could you give me a bridge here? Thanks!
CC:
ViaLuminosa
30 Setembro 2009 17:07
ViaLuminosa
Número de Mensagens: 1116
"The name in front of the T-shirt is more important than the one on the back."