Cucumis - Serviço de tradução on-line gratuito
. .



Tradução - Inglês-Árabe - Take care my dear

Estado atualTradução
Este texto está disponível nas seguintes línguas : SuecoInglêsMongolÁrabe

A solicitação desta tradução é "Somente o Significado".
Título
Take care my dear
Texto
Enviado por lovelydima
Idioma de origem: Inglês Traduzido por tullepige

Take care, my dear.

Título
اهتمي بنفسك عزيزتي
Tradução
Árabe

Traduzido por nourah
Idioma alvo: Árabe

اهتمي بنفسك يا عزيزتي
Notas sobre a tradução
In case it is addressed to a male:
اهتم بنفسك يا عزيزي
Último validado ou editado por jaq84 - 23 Novembro 2009 10:30





Últimas Mensagens

Autor
Mensagem

23 Novembro 2009 10:28

jaq84
Número de Mensagens: 568
Is it clearly stated in Swedish that the sentence is addressed to a female????
Well, usually when there is a confusion regarding the sex include an alternative translation in the comments area.
I'll do it this time but please pay more attention to that in the future