Traduction - Anglais-Arabe - Take care my dearEtat courant Traduction
Cette demande de traduction ne concerne que la signification. | | | Langue de départ: Anglais Traduit par tullepige
Take care, my dear. |
|
| اهتمي بنÙسك عزيزتي | TraductionArabe Traduit par nourah | Langue d'arrivée: Arabe
اهتمي بنÙسك يا عزيزتي | Commentaires pour la traduction | In case it is addressed to a male: اهتم بنÙسك يا عزيزي |
|
Dernière édition ou validation par jaq84 - 23 Novembre 2009 10:30
Derniers messages | | | | | 23 Novembre 2009 10:28 | | jaq84Nombre de messages: 568 | Is it clearly stated in Swedish that the sentence is addressed to a female????
Well, usually when there is a confusion regarding the sex include an alternative translation in the comments area.
I'll do it this time but please pay more attention to that in the future |
|
|