Tradução - Turco-Inglês - Yeni yılda tek dileÄŸim: Gelen gideni aratmasın.Estado atual Tradução
Este texto está disponível nas seguintes línguas : ![Turco](../images/lang/btnflag_tk.gif) ![Inglês](../images/flag_en.gif)
Categoria Expressões ![](../images/note.gif) A solicitação desta tradução é "Somente o Significado". | Yeni yılda tek dileÄŸim: Gelen gideni aratmasın. | | Idioma de origem: Turco
Yeni yılda tek dileğim: Gelen gideni aratmasın. | | gelen gideni aratmasın derken hayatımda kötü anılar bırakan biri yerine gelecek yeni kişinin aynı kötü anılara sahip olmamasını dilemek anlamında yazdım. Emeklerinize sağlık. |
|
| My only wish for the new year: The next coming will not fail to replace the previous one. | | Idioma alvo: Inglês
My only wish for the new year: The next coming will not fail to replace the previous one. |
|
Último validado ou editado por lilian canale![](../images/wrench_orange.gif) - 3 Fevereiro 2010 12:38
|