Traduko - Turka-Angla - Yeni yılda tek dileğim: Gelen gideni aratmasın.Nuna stato Traduko
Tiu teksto haveblas en la sekvaj lingvoj:
Kategorio Esprimo Ĉi tiu tradukpeto estas "nur por signifo". | Yeni yılda tek dileÄŸim: Gelen gideni aratmasın. | | Font-lingvo: Turka
Yeni yılda tek dileğim: Gelen gideni aratmasın. | | gelen gideni aratmasın derken hayatımda kötü anılar bırakan biri yerine gelecek yeni kişinin aynı kötü anılara sahip olmamasını dilemek anlamında yazdım. Emeklerinize sağlık. |
|
| My only wish for the new year: The next coming will not fail to replace the previous one. | | Cel-lingvo: Angla
My only wish for the new year: The next coming will not fail to replace the previous one. |
|
Laste validigita aŭ redaktita de lilian canale - 3 Februaro 2010 12:38
|