Cucumis - Serviço de tradução on-line gratuito
. .



Tradução - Sueco-Espanhol - Hejsan hoppsan!!

Estado atualTradução
Este texto está disponível nas seguintes línguas : SuecoEspanhol

Categoria Cotidiano - Cotidiano

Título
Hejsan hoppsan!!
Texto
Enviado por hurtado
Idioma de origem: Sueco

Hoppas att allt är bra med dig? Vad har du gjort i helgen?
Ha det så bra, kram från oss =)

Título
¿Qué hiciste este fin de semana?
Tradução
Espanhol

Traduzido por lilian canale
Idioma alvo: Espanhol

Espero que todo esté bien contigo ¿Qué hiciste este fin de semana?
Que te diviertas, un abrazo de nosotros =)
Notas sobre a tradução
Que te diviertas/Que (la) pases bien
Último validado ou editado por Isildur__ - 27 Abril 2010 01:14





Últimas Mensagens

Autor
Mensagem

26 Abril 2010 21:03

casper tavernello
Número de Mensagens: 5057
"Ha det så bra" doesn't mean exactly that (or just that).
It may also mean just "be well" or something like that.

26 Abril 2010 21:51

lilian canale
Número de Mensagens: 14972
Be well/have a good time = que la pases bien/que te diviertas

Do you think I should place that in the remarks?

CC: casper tavernello

26 Abril 2010 22:10

casper tavernello
Número de Mensagens: 5057
That'd be nice.

26 Abril 2010 22:37

lilian canale
Número de Mensagens: 14972
Done!

@Hola Isildur, he agregado una segunda opción en las notas.

CC: Isildur__