Cucumis - Besplatan online prevodilački servis
. .



Prevod - Svedski-Spanski - Hejsan hoppsan!!

Trenutni statusPrevod
Ovaj tekst je raspoloziv na sledecim jezicima: SvedskiSpanski

Kategorija Svakodnevni zivot - Svakodnevni zivot

Natpis
Hejsan hoppsan!!
Tekst
Podnet od hurtado
Izvorni jezik: Svedski

Hoppas att allt är bra med dig? Vad har du gjort i helgen?
Ha det så bra, kram från oss =)

Natpis
¿Qué hiciste este fin de semana?
Prevod
Spanski

Preveo lilian canale
Željeni jezik: Spanski

Espero que todo esté bien contigo ¿Qué hiciste este fin de semana?
Que te diviertas, un abrazo de nosotros =)
Napomene o prevodu
Que te diviertas/Que (la) pases bien
Poslednja provera i obrada od Isildur__ - 27 April 2010 01:14





Poslednja poruka

Autor
Poruka

26 April 2010 21:03

casper tavernello
Broj poruka: 5057
"Ha det så bra" doesn't mean exactly that (or just that).
It may also mean just "be well" or something like that.

26 April 2010 21:51

lilian canale
Broj poruka: 14972
Be well/have a good time = que la pases bien/que te diviertas

Do you think I should place that in the remarks?

CC: casper tavernello

26 April 2010 22:10

casper tavernello
Broj poruka: 5057
That'd be nice.

26 April 2010 22:37

lilian canale
Broj poruka: 14972
Done!

@Hola Isildur, he agregado una segunda opción en las notas.

CC: Isildur__