Cucumis - Serviço de tradução on-line gratuito
. .



Tradução - Russo-Inglês - Камнем лежать или гореть звездою?

Estado atualTradução
Este texto está disponível nas seguintes línguas : RussoInglêsGregoGrego antigo

Título
Камнем лежать или гореть звездою?
Texto
Enviado por g3orge
Idioma de origem: Russo

Камнем лежать или гореть звездою?
Notas sobre a tradução
u.s english
Before: kamnem lezats ili garets svezdojiu

Título
To lie like a stone or to burn like a star?
Tradução
Inglês

Traduzido por ViaLuminosa
Idioma alvo: Inglês

To lie like a stone or to burn like a star?
Último validado ou editado por lilian canale - 9 Junho 2011 01:18





Últimas Mensagens

Autor
Mensagem

7 Junho 2011 23:16

lilian canale
Número de Mensagens: 14972

Does this have any special meaning in Russian?

7 Junho 2011 23:17

g3orge
Número de Mensagens: 11
is any Russian here to tell us?