Cucumis - Serviço de tradução on-line gratuito
. .



Tradução - Português brasileiro-Japonês - GOSTARIA DE SABER COMO É "PEQUENO LÍRIO" EM...

Estado atualTradução
Este texto está disponível nas seguintes línguas : Português brasileiroJaponês

Categoria Frase

Título
GOSTARIA DE SABER COMO É "PEQUENO LÍRIO" EM...
Texto
Enviado por Eduardo Calvis
Idioma de origem: Português brasileiro

EU TE AMO PEQUENO LÍRIO
Notas sobre a tradução
GOSTARIA DE SABER A TRADUÇÃO EM JAPONÊS

Título
Chiisana yuri, kimi no koto o ai shiteiru
Tradução
Japonês

Traduzido por ミハイル
Idioma alvo: Japonês

小さなユリ、君のことを愛している。
Notas sobre a tradução
Se você querer saber como é "Eu te amo" em japonês,
Eu vou te ensinar.

Eu te amo significa ”私ou僕 は 君   の  こ と  が 好き です。”
                  WA KIMI NO KOTO GA SUKI DESU.
Se homen usar 私(WATASHI),
私(WATASHI) é tão formal que homen usar.
Se mulher usar,tá bom.

mas,esta expressão é tão formal demais.

君のこと、好きだよ。

esta expressão é tão bonita que usar!
Último validado ou editado por IanMegill2 - 19 Fevereiro 2009 04:24