Cucumis - Kostenloser Online-Übersetzungsdienst
. .



Übersetzung - Brasilianisches Portugiesisch-Japanisch - GOSTARIA DE SABER COMO É "PEQUENO LÍRIO" EM...

momentaner StatusÜbersetzung
Dieser Text ist in den folgenden Sprachen erhältlich: Brasilianisches PortugiesischJapanisch

Kategorie Satz

Titel
GOSTARIA DE SABER COMO É "PEQUENO LÍRIO" EM...
Text
Übermittelt von Eduardo Calvis
Herkunftssprache: Brasilianisches Portugiesisch

EU TE AMO PEQUENO LÍRIO
Bemerkungen zur Übersetzung
GOSTARIA DE SABER A TRADUÇÃO EM JAPONÊS

Titel
Chiisana yuri, kimi no koto o ai shiteiru
Übersetzung
Japanisch

Übersetzt von ミハイル
Zielsprache: Japanisch

小さなユリ、君のことを愛している。
Bemerkungen zur Übersetzung
Se você querer saber como é "Eu te amo" em japonês,
Eu vou te ensinar.

Eu te amo significa ”私ou僕 は 君   の  こ と  が 好き です。”
                  WA KIMI NO KOTO GA SUKI DESU.
Se homen usar 私(WATASHI),
私(WATASHI) é tão formal que homen usar.
Se mulher usar,tá bom.

mas,esta expressão é tão formal demais.

君のこと、好きだよ。

esta expressão é tão bonita que usar!
Zuletzt bestätigt oder bearbeitet von IanMegill2 - 19 Februar 2009 04:24