Cucumis - Besplatan online prevodilački servis
. .



Prevod - Portugalski brazilski-Japanski - GOSTARIA DE SABER COMO É "PEQUENO LÍRIO" EM...

Trenutni statusPrevod
Ovaj tekst je raspoloziv na sledecim jezicima: Portugalski brazilskiJapanski

Kategorija Rečenica

Natpis
GOSTARIA DE SABER COMO É "PEQUENO LÍRIO" EM...
Tekst
Podnet od Eduardo Calvis
Izvorni jezik: Portugalski brazilski

EU TE AMO PEQUENO LÍRIO
Napomene o prevodu
GOSTARIA DE SABER A TRADUÇÃO EM JAPONÊS

Natpis
Chiisana yuri, kimi no koto o ai shiteiru
Prevod
Japanski

Preveo ミハイル
Željeni jezik: Japanski

小さなユリ、君のことを愛している。
Napomene o prevodu
Se você querer saber como é "Eu te amo" em japonês,
Eu vou te ensinar.

Eu te amo significa ”私ou僕 は 君   の  こ と  が 好き です。”
                  WA KIMI NO KOTO GA SUKI DESU.
Se homen usar 私(WATASHI),
私(WATASHI) é tão formal que homen usar.
Se mulher usar,tá bom.

mas,esta expressão é tão formal demais.

君のこと、好きだよ。

esta expressão é tão bonita que usar!
Poslednja provera i obrada od IanMegill2 - 19 Februar 2009 04:24