Cucumis - निशुल्क अन्-लाइन अनुबाद सेवा
. .



अनुबाद - ब्राजिलियन पर्तुगिज -जापानी - GOSTARIA DE SABER COMO É "PEQUENO LÍRIO" EM...

अहिलेको अवस्थाअनुबाद
यो हरफ निम्न भाषामा उपलब्ध छ: ब्राजिलियन पर्तुगिज  जापानी

Category Sentence

शीर्षक
GOSTARIA DE SABER COMO É "PEQUENO LÍRIO" EM...
हरफ
Eduardo Calvisद्वारा बुझाइएको
स्रोत भाषा: ब्राजिलियन पर्तुगिज

EU TE AMO PEQUENO LÍRIO
अनुबादका लागि चाहिन सक्ने थप जानकारी
GOSTARIA DE SABER A TRADUÇÃO EM JAPONÊS

शीर्षक
Chiisana yuri, kimi no koto o ai shiteiru
अनुबाद
जापानी

ミハイルद्वारा अनुबाद गरिएको
अनुबाद गर्नुपर्ने भाषा: जापानी

小さなユリ、君のことを愛している。
अनुबादका लागि चाहिन सक्ने थप जानकारी
Se você querer saber como é "Eu te amo" em japonês,
Eu vou te ensinar.

Eu te amo significa ”私ou僕 は 君   の  こ と  が 好き です。”
                  WA KIMI NO KOTO GA SUKI DESU.
Se homen usar 私(WATASHI),
私(WATASHI) é tão formal que homen usar.
Se mulher usar,tá bom.

mas,esta expressão é tão formal demais.

君のこと、好きだよ。

esta expressão é tão bonita que usar!
Validated by IanMegill2 - 2009年 फेब्रुअरी 19日 04:24