Cucumis - Service de traduction gratuit en ligne
. .



Traduction - Portuguais brésilien-Japonais - GOSTARIA DE SABER COMO É "PEQUENO LÍRIO" EM...

Etat courantTraduction
Ce texte est disponible dans les langues suivantes: Portuguais brésilienJaponais

Catégorie Phrase

Titre
GOSTARIA DE SABER COMO É "PEQUENO LÍRIO" EM...
Texte
Proposé par Eduardo Calvis
Langue de départ: Portuguais brésilien

EU TE AMO PEQUENO LÍRIO
Commentaires pour la traduction
GOSTARIA DE SABER A TRADUÇÃO EM JAPONÊS

Titre
Chiisana yuri, kimi no koto o ai shiteiru
Traduction
Japonais

Traduit par ミハイル
Langue d'arrivée: Japonais

小さなユリ、君のことを愛している。
Commentaires pour la traduction
Se você querer saber como é "Eu te amo" em japonês,
Eu vou te ensinar.

Eu te amo significa ”私ou僕 は 君   の  こ と  が 好き です。”
                  WA KIMI NO KOTO GA SUKI DESU.
Se homen usar 私(WATASHI),
私(WATASHI) é tão formal que homen usar.
Se mulher usar,tá bom.

mas,esta expressão é tão formal demais.

君のこと、好きだよ。

esta expressão é tão bonita que usar!
Dernière édition ou validation par IanMegill2 - 19 Février 2009 04:24