Traducció - Alemany-Búlgar - Vor allem im Individualradtourismus wird eine...Estat actual Traducció
Aquest text està disponible en els següents idiomes:
Categoria Explicacions - Diversió / Viatge La petició d'aquesta traducció és "només el significat" | Vor allem im Individualradtourismus wird eine... | | Idioma orígen: Alemany
Vor allem im Individualradtourismus wird eine hohe Spontaneität im Buchungsverhalten festgestellt. Wichtigste Informationsquellen sind Freunde und Bekannte. Der Großteil der Radreisenden ist zu zweit als Streckenradler mit einer Distanz zwischen 50 km und 60 km pro Tag unterwegs. Die |
|
| Преди вÑичко при Ð¸Ð½Ð´Ð¸Ð²Ð¸Ð´ÑƒÐ°Ð»Ð½Ð¸Ñ Ð²ÐµÐ»Ð¾Ñипеден туризъм | | Idioma destí: Búlgar
Преди вÑичко при Ð¸Ð½Ð´Ð¸Ð²Ð¸Ð´ÑƒÐ°Ð»Ð½Ð¸Ñ Ð²ÐµÐ»Ð¾Ñипеден туризъм Ñе уÑтановÑва виÑока ÑпонтанноÑÑ‚ на поведнието при запиÑваниÑта. Ðай-важните информационни източници Ñа приÑтели и познати. По-голÑмата чаÑÑ‚ от велоÑипедните туриÑти Ñе движат по двама и изминават отÑечки Ñ Ð´Ð¸ÑÑ‚Ð°Ð½Ñ†Ð¸Ñ Ð¼ÐµÐ¶Ð´Ñƒ 50 и 60 км на ден. |
|
Darrera validació o edició per tempest - 22 Gener 2008 19:53
Darrer missatge | | | | | 15 Gener 2008 13:14 | | | миÑÐ»Ñ Ñ‡Ðµ нÑкой неща Ñа преведени неточно и това е променило значението им | | | 15 Gener 2008 13:33 | | | Здравей Гери, Ð¼Ð¾Ð»Ñ Ñ‚Ðµ, поÑочи кои точно неща ти Ñе Ñтруват Ñ Ð¿Ñ€Ð¾Ð¼ÐµÐ½ÐµÐ½Ð¾ значение.Готова Ñъм да обÑÑŠÐ´Ñ Ð¸ други варианти. |
|
|