Cucumis - Servei gratuït de traducció en línia
. .



Traducció - Portuguès brasiler-Castellà - Agora Rivanda é

Estat actualTraducció
Aquest text està disponible en els següents idiomes: NoruecPortuguès brasilerCastellà

Categoria Carta / E-mail

Títol
Agora Rivanda é
Text
Enviat per felica
Idioma orígen: Portuguès brasiler Traduït per casper tavernello

Agora está só a Rivanda como diretora da firma, com o mesmo pessoal.
O Anderson saiu.
Não usei desde a época, mas SaintClair os usou um pouco na pitstop do Leblon.

Um forte abraço,
Notes sobre la traducció
Eu nunca sei a melhor maneira de traduzir: With best regards

que, aliás, não deveria estar no texto, pois está em Inglês. :p

Títol
Ahora está sólo Rivanda
Traducció
Castellà

Traduït per goncin
Idioma destí: Castellà

Ahora está sólo Rivanda como directora de la empresa, con el mismo personal.
Anderson ha salido.
No usé desde aquella época, pero SaintClair los ha usado un poco en la Pitstop de Leblon.

Saludos,
Darrera validació o edició per lilian canale - 15 Febrer 2008 18:01





Darrer missatge

Autor
Missatge

15 Febrer 2008 17:25

lilian canale
Nombre de missatges: 14972
Goncin:

Ahora está sólo Rivanda...

no usé desde aquella época, pero SaintClair los ha usado un poco en el/la Pitstop de Leblon.

15 Febrer 2008 17:58

goncin
Nombre de missatges: 3706
Hecho

Parece que hoy no tengo un buen día...