Cucumis - 网上免费翻译服务
. .



翻译 - 巴西葡萄牙语-西班牙语 - Agora Rivanda é

当前状态翻译
本文可用以下语言: 挪威语巴西葡萄牙语西班牙语

讨论区 信函 / 电子邮件

标题
Agora Rivanda é
正文
提交 felica
源语言: 巴西葡萄牙语 翻译 casper tavernello

Agora está só a Rivanda como diretora da firma, com o mesmo pessoal.
O Anderson saiu.
Não usei desde a época, mas SaintClair os usou um pouco na pitstop do Leblon.

Um forte abraço,
给这篇翻译加备注
Eu nunca sei a melhor maneira de traduzir: With best regards

que, aliás, não deveria estar no texto, pois está em Inglês. :p

标题
Ahora está sólo Rivanda
翻译
西班牙语

翻译 goncin
目的语言: 西班牙语

Ahora está sólo Rivanda como directora de la empresa, con el mismo personal.
Anderson ha salido.
No usé desde aquella época, pero SaintClair los ha usado un poco en la Pitstop de Leblon.

Saludos,
lilian canale认可或编辑 - 2008年 二月 15日 18:01





最近发帖

作者
帖子

2008年 二月 15日 17:25

lilian canale
文章总计: 14972
Goncin:

Ahora está sólo Rivanda...

no usé desde aquella época, pero SaintClair los ha usado un poco en el/la Pitstop de Leblon.

2008年 二月 15日 17:58

goncin
文章总计: 3706
Hecho

Parece que hoy no tengo un buen día...