Cucumis - Servei gratuït de traducció en línia
. .



Traducció - Turc-Alemany - Dünyanın iÅŸini yaptık.

Estat actualTraducció
Aquest text està disponible en els següents idiomes: TurcAlemany

Categoria Expressió

Títol
Dünyanın işini yaptık.
Text
Enviat per eser77
Idioma orígen: Turc

Dünyanın işini yaptık.

Títol
viel Arbeit
Traducció
Alemany

Traduït per merdogan
Idioma destí: Alemany

Wir haben viel Arbeit gemacht.
Darrera validació o edició per iamfromaustria - 24 Març 2008 10:56





Darrer missatge

Autor
Missatge

19 Març 2008 16:47

kafetzou
Nombre de missatges: 7963
Ich glaube nicht, dass das wirklich die Bedeutung ist, aber ich bin mir nicht sicher. Buchstäblich, es heißt "Wir haben die Arbeit der Welt gemacht," aber ich weiß schon, das der Spruch idiomatisch ist, ich weiß bloß nicht genau, was es heißt.

23 Març 2008 14:33

iamfromaustria
Nombre de missatges: 1335
Could you please bridge me that one to be sure if that's the correct meaning?

CC: handyy p0mmes_frites smy

23 Març 2008 21:27

p0mmes_frites
Nombre de missatges: 91
It means "We did a great deal of work."

23 Març 2008 22:29

iamfromaustria
Nombre de missatges: 1335
Thanks a lot, pommes_frites!

Kaf, I think you can change your vote

CC: kafetzou

24 Març 2008 01:15

kafetzou
Nombre de missatges: 7963
OK - done.