Accueil
Nouvelles
Traduction
Projet
Forum
Aide
Membres
Connexion
S'enregistrer
. .
•Accueil
•Soumettre un nouveau texte à traduire
•Traductions demandées
•Traductions terminées
•
Traductions préférées
•
•Traduction du site
•Rechercher
▪Partenaires linguistiques
•English
•Türkçe
▪▪Français
•Español
•Italiano
•Português brasileiro
•Deutsch
•Română
•عربي
•Русский
•Svenska
•Ελληνικά
•Български
•עברית
•Shqip
•Srpski
•Nederlands
•Dansk
•Português
•Polski
•汉语(简体)
•Lietuvių
•Norsk
•فارسی
•Suomi
•Hrvatski
•日本語
•Català
•Esperanto
•한국어
•Українська
•Føroyskt
•नेपाली
•Kiswahili
Traduction - Turc-Allemand - Dünyanın işini yaptık.
Etat courant
Traduction
Ce texte est disponible dans les langues suivantes:
Catégorie
Expression
Titre
Dünyanın işini yaptık.
Texte
Proposé par
eser77
Langue de départ: Turc
Dünyanın işini yaptık.
Titre
viel Arbeit
Traduction
Allemand
Traduit par
merdogan
Langue d'arrivée: Allemand
Wir haben viel Arbeit gemacht.
Dernière édition ou validation par
iamfromaustria
- 24 Mars 2008 10:56
Derniers messages
Auteur
Message
19 Mars 2008 16:47
kafetzou
Nombre de messages: 7963
Ich glaube nicht, dass das wirklich die Bedeutung ist, aber ich bin mir nicht sicher. Buchstäblich, es heißt "Wir haben die Arbeit der Welt gemacht," aber ich weiß schon, das der Spruch idiomatisch ist, ich weiß bloß nicht genau, was es heißt.
23 Mars 2008 14:33
iamfromaustria
Nombre de messages: 1335
Could you please bridge me that one to be sure if that's the correct meaning?
CC:
handyy
p0mmes_frites
smy
23 Mars 2008 21:27
p0mmes_frites
Nombre de messages: 91
It means "We did a great deal of work."
23 Mars 2008 22:29
iamfromaustria
Nombre de messages: 1335
Thanks a lot, pommes_frites!
Kaf, I think you can change your vote
CC:
kafetzou
24 Mars 2008 01:15
kafetzou
Nombre de messages: 7963
OK - done.