Cucumis - निशुल्क अन्-लाइन अनुबाद सेवा
. .



अनुबाद - तुर्केली-जर्मन - Dünyanın iÅŸini yaptık.

अहिलेको अवस्थाअनुबाद
यो हरफ निम्न भाषामा उपलब्ध छ: तुर्केलीजर्मन

Category Expression

शीर्षक
Dünyanın işini yaptık.
हरफ
eser77द्वारा बुझाइएको
स्रोत भाषा: तुर्केली

Dünyanın işini yaptık.

शीर्षक
viel Arbeit
अनुबाद
जर्मन

merdoganद्वारा अनुबाद गरिएको
अनुबाद गर्नुपर्ने भाषा: जर्मन

Wir haben viel Arbeit gemacht.
Validated by iamfromaustria - 2008年 मार्च 24日 10:56





पछिल्ला सन्देशहरु

लेखक
सन्देश

2008年 मार्च 19日 16:47

kafetzou
चिठ्ठीको सङ्ख्या: 7963
Ich glaube nicht, dass das wirklich die Bedeutung ist, aber ich bin mir nicht sicher. Buchstäblich, es heißt "Wir haben die Arbeit der Welt gemacht," aber ich weiß schon, das der Spruch idiomatisch ist, ich weiß bloß nicht genau, was es heißt.

2008年 मार्च 23日 14:33

iamfromaustria
चिठ्ठीको सङ्ख्या: 1335
Could you please bridge me that one to be sure if that's the correct meaning?

CC: handyy p0mmes_frites smy

2008年 मार्च 23日 21:27

p0mmes_frites
चिठ्ठीको सङ्ख्या: 91
It means "We did a great deal of work."

2008年 मार्च 23日 22:29

iamfromaustria
चिठ्ठीको सङ्ख्या: 1335
Thanks a lot, pommes_frites!

Kaf, I think you can change your vote

CC: kafetzou

2008年 मार्च 24日 01:15

kafetzou
चिठ्ठीको सङ्ख्या: 7963
OK - done.