Cucumis - Servei gratuït de traducció en línia
. .



Text original - Francès - Nan..Nan, ne t'inquiète pas pour moi

Estat actualText original
Aquest text està disponible en els següents idiomes: FrancèsSuec

La petició d'aquesta traducció és "només el significat"
Títol
Nan..Nan, ne t'inquiète pas pour moi
Text a traduir
Enviat per djigit
Idioma orígen: Francès

Nan..Nan, ne t'inquiète pas pour moi
Notes sobre la traducció
"nan...nan" is a childish way to say "non...non"
Darrera edició per Francky5591 - 22 Abril 2008 10:27





Darrer missatge

Autor
Missatge

22 Abril 2008 09:49

Sweet Dreams
Nombre de missatges: 2202
It's french and it should be "Non..Non, ne t'inquiète pas pour moi"


22 Abril 2008 10:07

Francky5591
Nombre de missatges: 12396
I set the text in "meaning only" and added some comment, as this is a childish way to say "non, non" in French.
Thanks having notified it, Sweet Dreams!

22 Abril 2008 10:16

Sweet Dreams
Nombre de missatges: 2202
Don't you modify the flag

CC: Francky5591

22 Abril 2008 10:26

Francky5591
Nombre de missatges: 12396
Oh? I didn't pay attention, double thanks Sweety!