主页
新闻
翻译
项目
论坛
说明
成员
登录
注册
. .
•主页
•索译上传
•索译列单
•经手译文
•
收藏列单
•
•网页翻译
•搜索
▪å…è´¹è¯è¨€äº¤æµ
•English
•Türkçe
•Français
•Español
•Italiano
•Português brasileiro
•Deutsch
•Română
•عربي
•Русский
•Svenska
•Ελληνικά
•Български
•עברית
•Shqip
•Srpski
•Nederlands
•Dansk
•Português
•Polski
▪▪汉语(简体)
•Lietuvių
•Norsk
•فارسی
•Suomi
•Hrvatski
•日本語
•Català
•Esperanto
•한국어
•Українська
•Føroyskt
•नेपाली
•Kiswahili
原始文本 - 法语 - Nan..Nan, ne t'inquiète pas pour moi
当前状态
原始文本
本文可用以下语言:
本翻译"仅需意译"。
标题
Nan..Nan, ne t'inquiète pas pour moi
需要翻译的文本
提交
djigit
源语言: 法语
Nan..Nan, ne t'inquiète pas pour moi
给这篇翻译加备注
"nan...nan" is a childish way to say "non...non"
上一个编辑者是
Francky5591
- 2008年 四月 22日 10:27
最近发帖
作者
帖子
2008年 四月 22日 09:49
Sweet Dreams
文章总计: 2202
It's french and it should be "N
o
n..N
o
n, ne t'inquiète pas pour moi"
2008年 四月 22日 10:07
Francky5591
文章总计: 12396
I set the text in "meaning only" and added some comment, as this is a childish way to say "non, non" in French.
Thanks having notified it, Sweet Dreams!
2008年 四月 22日 10:16
Sweet Dreams
文章总计: 2202
Don't you modify the flag
CC:
Francky5591
2008年 四月 22日 10:26
Francky5591
文章总计: 12396
Oh? I didn't pay attention, double thanks Sweety!