Cucumis - Безплатни онлайн преводачески услуги
. .



Оригинален текст - Френски - Nan..Nan, ne t'inquiète pas pour moi

Текущо състояниеОригинален текст
Този текст го има и на следните езици: ФренскиSwedish

Молбата е за превод само на смисъла.
Заглавие
Nan..Nan, ne t'inquiète pas pour moi
Текст, който трябва да бъде преведен
Предоставено от djigit
Език, от който се превежда: Френски

Nan..Nan, ne t'inquiète pas pour moi
Забележки за превода
"nan...nan" is a childish way to say "non...non"
Най-последно е прикачено от Francky5591 - 22 Април 2008 10:27





Последно мнение

Автор
Мнение

22 Април 2008 09:49

Sweet Dreams
Общо мнения: 2202
It's french and it should be "Non..Non, ne t'inquiète pas pour moi"


22 Април 2008 10:07

Francky5591
Общо мнения: 12396
I set the text in "meaning only" and added some comment, as this is a childish way to say "non, non" in French.
Thanks having notified it, Sweet Dreams!

22 Април 2008 10:16

Sweet Dreams
Общо мнения: 2202
Don't you modify the flag

CC: Francky5591

22 Април 2008 10:26

Francky5591
Общо мнения: 12396
Oh? I didn't pay attention, double thanks Sweety!