Cucumis - Servei gratuït de traducció en línia
. .



Traducció - Turc-Francès - Vur Hanceri Kalbime Kalbim Kana Bulansin Fazla...

Estat actualTraducció
Aquest text està disponible en els següents idiomes: TurcFrancès

Títol
Vur Hanceri Kalbime Kalbim Kana Bulansin Fazla...
Text
Enviat per misslova
Idioma orígen: Turc

Vur Hanceri Kalbime Kalbim Kana Bulansin Fazla Derine Gitme Cunku Orda Sen Varsin
Notes sobre la traducció
Français suisse

Títol
Plante le poignard dans mon coeur que mon coeur baigne dans le sang
Traducció
Francès

Traduït per tradtu
Idioma destí: Francès

Plante le poignard dans mon coeur
Que mon coeur baigne dans le sang
Mais pas trop profondément
Car au fond c'est toi qu'il y a
Notes sobre la traducció
"au fond" a été préféré à l'adverbe pour ne pas enlever l'effet poétique lors de la traduction.
Darrera validació o edició per Francky5591 - 22 Setembre 2008 10:33





Darrer missatge

Autor
Missatge

17 Setembre 2008 00:49

Tantine
Nombre de missatges: 2747
Salut tradtu

Ta traduction m'a l'air très bonne J'ai mis un poll puisque je ne lis pas le turc.

Bises
Tantine


18 Setembre 2008 14:15

tradtu
Nombre de missatges: 21

20 Setembre 2008 02:47

turkishmiss
Nombre de missatges: 2132
Cunku Orda Sen Varsin
car tu y es

au fond n'est pas dans l'original

21 Setembre 2008 00:17

Tantine
Nombre de missatges: 2747
Salut la Miss

Dommage, parce que cela sonnait bien.

Tradtu, tu peux corriger? et après je la validerai.

Bises
Tantine

21 Setembre 2008 13:29

tradtu
Nombre de missatges: 21
Hi!

Fazla Derine Gitme = Mais pas trop profondément
Cunku Orda Sen Varsin = 'Car là (= au fond) c'est toi qu'il y a'

J'ai préféré la reprise de 'au fond' au lieu de l'adverbe 'là' pour ne pas enlever l'effet poétique lors de la traduction.
Quant à 'Car tu y es' : pas génial.

J'attends votre réponse et modif.
Thanks à Turkishmiss.
Bye!

22 Setembre 2008 10:34

turkishmiss
Nombre de missatges: 2132
Il suffit de préciser dans le champs des commentaires que "au fond" a été rajouté pour ne pas enlever l'effet poétique lors de la traduction.