Cucumis - Servei gratuït de traducció en línia
. .



Traducció - Francès-Lituà - Sont des mots qui vont très bien ensemble

Estat actualTraducció
Aquest text està disponible en els següents idiomes: FrancèsLituà

Categoria Frase

Títol
Sont des mots qui vont très bien ensemble
Text
Enviat per Shineoff
Idioma orígen: Francès

Sont des mots qui vont très bien ensemble
Notes sobre la traducció
edit jp : extrait de la musique "Michelle, ma belle..." (des Beatles je crois)

Títol
Šie žodžiai puikiai dera tarpusavyje
Traducció
Lituà

Traduït per Valentina_K
Idioma destí: Lituà

Šie žodžiai puikiai dera tarpusavyje
Notes sobre la traducció
Galima išversti ir taip: „Tai žodžiai, kurie puikiai dera tarpusavyje“ – „Michelle, ma belle. These are words that go together well“ (pirmosios šios dainos eilutės)
Darrera validació o edició per Dzuljeta - 28 Abril 2009 17:23