Cucumis - Serviciu gratuit de traducere pe web
. .



Traducerea - Franceză-Lituaniană - Sont des mots qui vont très bien ensemble

Status actualTraducerea
Acest text vă stă la dispoziţie în următoarele limbi: FrancezăLituaniană

Categorie Propoziţie

Titlu
Sont des mots qui vont très bien ensemble
Text
Înscris de Shineoff
Limba sursă: Franceză

Sont des mots qui vont très bien ensemble
Observaţii despre traducere
edit jp : extrait de la musique "Michelle, ma belle..." (des Beatles je crois)

Titlu
Šie žodžiai puikiai dera tarpusavyje
Traducerea
Lituaniană

Tradus de Valentina_K
Limba ţintă: Lituaniană

Šie žodžiai puikiai dera tarpusavyje
Observaţii despre traducere
Galima išversti ir taip: „Tai žodžiai, kurie puikiai dera tarpusavyje“ – „Michelle, ma belle. These are words that go together well“ (pirmosios šios dainos eilutės)
Validat sau editat ultima dată de către Dzuljeta - 28 Aprilie 2009 17:23