Traducció - Castellà-Danès - Despues manda las fotos del Daniel, besos y...Estat actual Traducció
Categoria Col·loquial - Diversió / Viatge  La petició d'aquesta traducció és "només el significat" | Despues manda las fotos del Daniel, besos y... | | Idioma orígen: Castellà
Después manda las fotos de Daniel, besos y un abrazo, conta algo de tu vida en Bs As, y tus clases. |
|
| Send billeder af Daniel bagefter, kys og et knus. ........ | TraduccióDanès Traduït per gamine | Idioma destí: Danès
Send billeder af Daniel bagefter, kys og et knus. Fortæl noget om dit liv i Bs As og om din undervisning. | | Bs. Ar.>>>>: Buenos Aires i Argentina. |
|
Darrera validació o edició per Anita_Luciano - 20 Novembre 2008 13:37
Darrer missatge | | | | | 20 Novembre 2008 12:39 | | | Gamine, udsagnsordet står i bydemåde, altså "Send" og der står desuden "billeder af Daniel", altså ikke "send Daniel billeder" men "Send billeder af Daniel". | | | 20 Novembre 2008 13:26 | |  gamine Nombre de missatges: 4611 | Du har fuldstændig ret, og kan godt se det nu. Jeg retter. |
|
|