Cucumis - Servei gratuït de traducció en línia
. .



Traducció - Grec-Alemany - ΚΑΛΗΜΕΡΑ! ΤΙ ΚΑΝΕΤΕ?ΕΙΜΑΙ Η ΚΑΙΝΟΥΡΙΑ ΚΟΠΕΛΑ ΣΤΗ...

Estat actualTraducció
Aquest text està disponible en els següents idiomes: GrecAlemany

Títol
ΚΑΛΗΜΕΡΑ! ΤΙ ΚΑΝΕΤΕ?ΕΙΜΑΙ Η ΚΑΙΝΟΥΡΙΑ ΚΟΠΕΛΑ ΣΤΗ...
Idioma orígen: Grec

ΚΑΛΗΜΕΡΑ! ΤΙ ΚΑΝΕΤΕ?ΕΙΜΑΙ Η ΚΑΙΝΟΥΡΙΑ ΚΟΠΕΛΑ ΣΤΗ ΓΡΑΜΜΑΤΕΙΑ!

Títol
Guten Tag! Wie geht es Ihnen? Ich bin dan neue Maedchen im
Traducció
Alemany

Traduït per Tsirigoti L. Anastasia
Idioma destí: Alemany

GUTEN TAG! WIE GEHT ES IHNEN? ICH BIN DAS NEUE MÄDCHEN IM SEKRETARIAT!
Darrera validació o edició per italo07 - 4 Maig 2009 14:38





Darrer missatge

Autor
Missatge

15 Març 2009 10:48

italo07
Nombre de missatges: 1474
Tsirigoti L. Anastasia, please use German letters, e.g. ae = ä etc.

20 Març 2009 20:27

Tsirigoti L. Anastasia
Nombre de missatges: 57
statt dan
das neue Maedchen

20 Març 2009 20:30

Tsirigoti L. Anastasia
Nombre de missatges: 57
mein Laptop unterstuetzt nicht diese Schreibweise,
Gruesse, Anastasia