Cucumis - Servei gratuït de traducció en línia
. .



Traducció - Bosni-Turc - STA TÄ° BÄ°

Estat actualTraducció
Aquest text està disponible en els següents idiomes: BosniTurc

Categoria Expressió

La petició d'aquesta traducció és "només el significat"
Títol
STA TÄ° BÄ°
Text
Enviat per zeynaa
Idioma orígen: Bosni

STA TÄ° BÄ°

Títol
Ne oldu sana?
Traducció
Turc

Traduït per fikomix
Idioma destí: Turc

Ne oldu sana?
Notes sobre la traducció
ya da "(senin) neyin var?"
Darrera validació o edició per handyy - 4 Maig 2009 22:41





Darrer missatge

Autor
Missatge

4 Maig 2009 15:58

FIGEN KIRCI
Nombre de missatges: 2543
dogru!
bazen de '(senin) neyin var?' deriz. bunu sadece not etmek yeterli olur.
(fiko, yaniliyorsam lutfen uyar!)

4 Maig 2009 22:33

fikomix
Nombre de missatges: 614
Dogru Figen hanim
"(senin) neyin var" da kullanilabilinir

4 Maig 2009 22:42

handyy
Nombre de missatges: 2118
Onayladıktan sonra gördüm mesajlarınızı. Önerinizi ("senin neyin var" ) hemen ekliyorum çevirinin altına.