Traducció - Català-Francès - Si m'ho hagueres dit, hauria començat a...Estat actual Traducció
Categoria Expressió - Vida quotidiana | Si m'ho hagueres dit, hauria començat a... | | Idioma orígen: Català
Si m'ho hagueres dit, hauria començat a mirar-m'ho molt abans. | | "mirar-m'ho" en el sentit de "estudiar-ho"
Estic interessat especialment al matÃs de "molt abans", que no simplement "abans. |
|
| si tu me l'avais dit, j'aurais commencé à | TraduccióFrancès Traduït per thesye | Idioma destí: Francès
Si tu me l'avais dit, j'aurais commencé à m'y interésser bien plus tôt |
|
Darrera validació o edició per Francky5591 - 24 Maig 2009 14:46
Darrer missatge | | | | | 24 Maig 2009 14:46 | | | 4 fautes :
si Si
j'aurai j'aurais
interesser intéresser
tot tôt |
|
|