Cucumis - Servei gratuït de traducció en línia
. .



Traducció - Castellà-Romanès - Y algo más que eso, me sorbiste el seso y me...

Estat actualTraducció
Aquest text està disponible en els següents idiomes: CastellàRomanès

Categoria Explicacions - Societat / Gent / Política

La petició d'aquesta traducció és "només el significat"
Títol
Y algo más que eso, me sorbiste el seso y me...
Text
Enviat per pinkyblue
Idioma orígen: Castellà

Y algo más que eso, me sorbiste el seso, y me desciende el peso de este cuerpecito mío que se ha convertido en río
Notes sobre la traducció
sa fie corect

Títol
Un text frumos
Traducció
Romanès

Traduït per WlmShk
Idioma destí: Romanès

Şi mai mult decât atât, mi-ai sorbit minţile şi m-ai scăpat de greutatea corpului meu mic care s-a transformat în râu
Notes sobre la traducció
sper ca-ti place, mie da.
Darrera validació o edició per iepurica - 27 Juny 2009 00:08