Cucumis - Servizio gratuito di traduzione on line
. .



Traduzione - Spagnolo-Rumeno - Y algo más que eso, me sorbiste el seso y me...

Stato attualeTraduzione
Questo testo è disponibile nelle seguenti lingue: SpagnoloRumeno

Categoria Spiegazioni - Società / Gente / Politica

Questa richiesta di traduzione è "Solo significato".
Titolo
Y algo más que eso, me sorbiste el seso y me...
Testo
Aggiunto da pinkyblue
Lingua originale: Spagnolo

Y algo más que eso, me sorbiste el seso, y me desciende el peso de este cuerpecito mío que se ha convertido en río
Note sulla traduzione
sa fie corect

Titolo
Un text frumos
Traduzione
Rumeno

Tradotto da WlmShk
Lingua di destinazione: Rumeno

Şi mai mult decât atât, mi-ai sorbit minţile şi m-ai scăpat de greutatea corpului meu mic care s-a transformat în râu
Note sulla traduzione
sper ca-ti place, mie da.
Ultima convalida o modifica di iepurica - 27 Giugno 2009 00:08