主页
新闻
翻译
项目
论坛
说明
成员
登录
注册
. .
•主页
•索译上传
•索译列单
•经手译文
•
收藏列单
•
•网页翻译
•搜索
▪å…è´¹è¯è¨€äº¤æµ
•English
•Türkçe
•Français
•Español
•Italiano
•Português brasileiro
•Deutsch
•Română
•عربي
•Русский
•Svenska
•Ελληνικά
•Български
•עברית
•Shqip
•Srpski
•Nederlands
•Dansk
•Português
•Polski
▪▪汉语(简体)
•Lietuvių
•Norsk
•فارسی
•Suomi
•Hrvatski
•日本語
•Català
•Esperanto
•한국어
•Українська
•Føroyskt
•नेपाली
•Kiswahili
翻译 - 西班牙语-罗马尼亚语 - Y algo más que eso, me sorbiste el seso y me...
当前状态
翻译
本文可用以下语言:
讨论区
解释 - 社会 / 人民 / 政治
本翻译"仅需意译"。
标题
Y algo más que eso, me sorbiste el seso y me...
正文
提交
pinkyblue
源语言: 西班牙语
Y algo más que eso, me sorbiste el seso, y me desciende el peso de este cuerpecito mÃo que se ha convertido en rÃo
给这篇翻译加备注
sa fie corect
标题
Un text frumos
翻译
罗马尼亚语
翻译
WlmShk
目的语言: 罗马尼亚语
Şi mai mult decât atât, mi-ai sorbit minţile şi m-ai scăpat de greutatea corpului meu mic care s-a transformat în râu
给这篇翻译加备注
sper ca-ti place, mie da.
由
iepurica
认可或编辑 - 2009年 六月 27日 00:08