Traducció - Italià-Neerlandès - Ciao Amore come stai? Sei molto bella e ti amo.Estat actual Traducció
Aquest text està disponible en els següents idiomes:
Categoria Pensaments - Amor / Amistat La petició d'aquesta traducció és "només el significat" | Ciao Amore come stai? Sei molto bella e ti amo. | | Idioma orígen: Italià
Ciao Amore come stai? Sei molto bella e ti amo. |
|
| Hoi mijn liefste hoe gaat het? | | Idioma destí: Neerlandès
Hoi mijn liefste, hoe gaat het? Je bent heel mooi en ik hou van je. |
|
Darrera validació o edició per Lein - 3 Desembre 2009 14:12
Darrer missatge | | | | | 3 Desembre 2009 12:02 | | LeinNombre de missatges: 3389 | Hoi küçüktimsah
Volgens mij is 'liefste' in dit geval gebruikelijker dan 'liefde'. Mag ik het veranderen?
groet
Marjolein | | | 3 Desembre 2009 12:09 | | | Hoi Marjolein,
Ja graag je hebt gelijk! | | | 3 Desembre 2009 14:12 | | LeinNombre de missatges: 3389 | |
|
|