Cucumis - Servei gratuït de traducció en línia
. .



Traducció - Anglès-Portuguès brasiler - You are consistently on my mind. It ...

Estat actualTraducció
Aquest text està disponible en els següents idiomes: AnglèsPortuguès brasiler

Categoria Vida quotidiana - Amor / Amistat

La petició d'aquesta traducció és "només el significat"
Títol
You are consistently on my mind. It ...
Text
Enviat per gilsoncardozo
Idioma orígen: Anglès

You are consistently on my mind. It is a painful experience.
Notes sobre la traducció
Requested language: TIGRINYA

Títol
você está constantemente em minha mente. É uma experiência dolorosa.
Traducció
Portuguès brasiler

Traduït per gilsoncardozo
Idioma destí: Portuguès brasiler

Você está constantemente em minha mente. É uma experiência dolorosa.
Darrera validació o edició per casper tavernello - 9 Abril 2010 20:50





Darrer missatge

Autor
Missatge

8 Abril 2010 16:23

lilian canale
Nombre de missatges: 14972
Isto é ---> É

8 Abril 2010 19:05

Sweet Dreams
Nombre de missatges: 2202
Eu tiraria o "isto" para soar mais natural.

8 Abril 2010 20:44

Menininha
Nombre de missatges: 545
I agree.