Cucumis - Besplatan online prevodilački servis
. .



Prevod - Engleski-Portugalski brazilski - You are consistently on my mind. It ...

Trenutni statusPrevod
Ovaj tekst je raspoloziv na sledecim jezicima: EngleskiPortugalski brazilski

Kategorija Svakodnevni zivot - Ljubav / Prijateljstvo

Ovaj prevod zahteva "Samo značenje".
Natpis
You are consistently on my mind. It ...
Tekst
Podnet od gilsoncardozo
Izvorni jezik: Engleski

You are consistently on my mind. It is a painful experience.
Napomene o prevodu
Requested language: TIGRINYA

Natpis
você está constantemente em minha mente. É uma experiência dolorosa.
Prevod
Portugalski brazilski

Preveo gilsoncardozo
Željeni jezik: Portugalski brazilski

Você está constantemente em minha mente. É uma experiência dolorosa.
Poslednja provera i obrada od casper tavernello - 9 April 2010 20:50





Poslednja poruka

Autor
Poruka

8 April 2010 16:23

lilian canale
Broj poruka: 14972
Isto é ---> É

8 April 2010 19:05

Sweet Dreams
Broj poruka: 2202
Eu tiraria o "isto" para soar mais natural.

8 April 2010 20:44

Menininha
Broj poruka: 545
I agree.