Cucumis - Servei gratuït de traducció en línia
. .



Traducció - Portuguès brasiler-Italià - Bom te encontrar

Estat actualTraducció
Aquest text està disponible en els següents idiomes: Portuguès brasilerItalià

Categoria Escriptura lliure - Amor / Amistat

Títol
Bom te encontrar
Text
Enviat per Patricia Longuine
Idioma orígen: Portuguès brasiler

Oi Raimondo,
Estou mandando uma foto para recordar do Rio de Janeiro.
Abraços,
Pitty.

Títol
Bello incontrarti
Traducció
Italià

Traduït per Askfordust
Idioma destí: Italià

Ciao Raimondo,
sto mandando una foto per ricordare Rio de Janeiro.
Abbracci,
Pitty
Darrera validació o edició per Efylove - 7 Agost 2010 18:31





Darrer missatge

Autor
Missatge

22 Juliol 2010 12:52

Freya
Nombre de missatges: 1910
'qualche' to me sounds like there could be more than one photo, like some photos. The original says clearly that it's 'uma foto', una foto, one (certain) photo.

2 Agost 2010 15:34

kiss_anto
Nombre de missatges: 25
Ciao Raimondo,
sto mandando una foto per ricordare Rio de Janeiro.
Abbracci,
Pitty.