Cucumis - Servei gratuït de traducció en línia
. .



Traducció - Portuguès-Anglès - És tu ou alguém que está a gozar?

Estat actualTraducció
Aquest text està disponible en els següents idiomes: PortuguèsAnglèsRusUcraïnès

La petició d'aquesta traducció és "només el significat"
Títol
És tu ou alguém que está a gozar?
Idioma orígen: Portuguès

És tu ou alguém que está a gozar?
Notes sobre la traducció
Or: "és tu mesmo ou alguém com quem estás a gozar?", as the original text wasn't clear enough
Before edits: "Es tu ou alguem tas a gosar"

Títol
Is that you or is someone else joking?
Traducció
Anglès

Traduït per casper tavernello
Idioma destí: Anglès

Is that you or is someone else joking?
Notes sobre la traducció
Or "Is that you or are you mocking with someone else?".
Darrera validació o edició per casper tavernello - 14 Setembre 2010 00:11





Darrer missatge

Autor
Missatge

15 Setembre 2010 06:54

casper tavernello
Nombre de missatges: 5057
Lili:
a frase nos comentários quer dizer "é você ou é alguém que/com quem você está a gozar".
Parece-nos que a pessoa está perguntando quem é determinada pessoa e não se ela está gozando/zombando dessa pessoa.
Veja discussão sob o original. :}

CC: lilian canale