Cucumis - Servei gratuït de traducció en línia
. .



Traducció - Anglès-Llatí - It's always important to be nice, ...

Estat actualTraducció
Aquest text està disponible en els següents idiomes: AnglèsLlatí

Títol
It's always important to be nice, ...
Text
Enviat per dwstream
Idioma orígen: Anglès

It's always important to be nice, but it's nicer to be important.

Títol
Suavem esse valet, sed valere suavius est.
Traducció
Llatí

Traduït per Aneta B.
Idioma destí: Llatí

Suavem esse semper valet, sed valere suavius est.
Darrera validació o edició per Aneta B. - 2 Juny 2013 22:56





Darrer missatge

Autor
Missatge

15 Abril 2013 21:37

lilian canale
Nombre de missatges: 14972
Hi dwstream,

The correct sentence would be:

"It's always important to be nice, but it's nicer to be (when you are) important."


15 Abril 2013 21:44

dwstream
Nombre de missatges: 1
It's always important to be nice, but it's nicer to be (when you are) important. sitas tinka daug geriau.

1 Juny 2013 16:17

Pashikane
Nombre de missatges: 34
The "always" is missing:
"Suavem esse semper valet,...".

2 Juny 2013 22:55

Aneta B.
Nombre de missatges: 4487
You're right, Pashikane. I skipped it. Thanks a lot!