Cucumis - Δωρεάν online υπηρεσία μετάφρασης
. .



Μετάφραση - Αγγλικά-Λατινικά - It's always important to be nice, ...

Παρούσα κατάστασηΜετάφραση
Αυτό το κείμενο είναι διαθέσιμο στις ακόλουθες γλώσσες: ΑγγλικάΛατινικά

τίτλος
It's always important to be nice, ...
Κείμενο
Υποβλήθηκε από dwstream
Γλώσσα πηγής: Αγγλικά

It's always important to be nice, but it's nicer to be important.

τίτλος
Suavem esse valet, sed valere suavius est.
Μετάφραση
Λατινικά

Μεταφράστηκε από Aneta B.
Γλώσσα προορισμού: Λατινικά

Suavem esse semper valet, sed valere suavius est.
Τελευταία επικύρωση ή επεξεργασία από Aneta B. - 2 Ιούνιος 2013 22:56





Τελευταία μηνύματα

Συγγραφέας
Μήνυμα

15 Απρίλιος 2013 21:37

lilian canale
Αριθμός μηνυμάτων: 14972
Hi dwstream,

The correct sentence would be:

"It's always important to be nice, but it's nicer to be (when you are) important."


15 Απρίλιος 2013 21:44

dwstream
Αριθμός μηνυμάτων: 1
It's always important to be nice, but it's nicer to be (when you are) important. sitas tinka daug geriau.

1 Ιούνιος 2013 16:17

Pashikane
Αριθμός μηνυμάτων: 34
The "always" is missing:
"Suavem esse semper valet,...".

2 Ιούνιος 2013 22:55

Aneta B.
Αριθμός μηνυμάτων: 4487
You're right, Pashikane. I skipped it. Thanks a lot!