मुख्य पृष्ठ
समाचार
अनुबाद
Project
Forum
मद्दत चाहियो
सदस्यहरु
लग्-इन गर्नुहोस
दर्ता
. .
•मुख्य पृष्ठ
•नयाँ हरफ अनुबादकोलागि दिनुहोस
•अनुरोध गरिएका अनुबादहरु
•सिद्धिएका अनुबादहरु
•
Favorite translations
•
•वेब-साइतको अनुबाद
•खोजि
▪Free language exchange
•English
•Türkçe
•Français
•Español
•Italiano
•Português brasileiro
•Deutsch
•Română
•عربي
•Русский
•Svenska
•Ελληνικά
•Български
•עברית
•Shqip
•Srpski
•Nederlands
•Dansk
•Português
•Polski
•汉语(简体)
•Lietuvių
•Norsk
•فارسی
•Suomi
•Hrvatski
•日本語
•Català
•Esperanto
•한국어
•Українська
•Føroyskt
▪▪नेपाली
•Kiswahili
अनुबाद - अंग्रेजी-Latin - It's always important to be nice, ...
अहिलेको अवस्था
अनुबाद
यो हरफ निम्न भाषामा उपलब्ध छ:
शीर्षक
It's always important to be nice, ...
हरफ
dwstream
द्वारा बुझाइएको
स्रोत भाषा: अंग्रेजी
It's always important to be nice, but it's nicer to be important.
शीर्षक
Suavem esse valet, sed valere suavius est.
अनुबाद
Latin
Aneta B.
द्वारा अनुबाद गरिएको
अनुबाद गर्नुपर्ने भाषा: Latin
Suavem esse semper valet, sed valere suavius est.
Validated by
Aneta B.
- 2013年 जुन 2日 22:56
पछिल्ला सन्देशहरु
लेखक
सन्देश
2013年 अप्रिल 15日 21:37
lilian canale
चिठ्ठीको सङ्ख्या: 14972
Hi dwstream,
The correct sentence would be:
"It's always important to be nice, but it's nicer to be (when you are) important."
2013年 अप्रिल 15日 21:44
dwstream
चिठ्ठीको सङ्ख्या: 1
It's always important to be nice, but it's nicer to be (when you are) important. sitas tinka daug geriau.
2013年 जुन 1日 16:17
Pashikane
चिठ्ठीको सङ्ख्या: 34
The "always" is missing:
"Suavem esse semper valet,...".
2013年 जुन 2日 22:55
Aneta B.
चिठ्ठीको सङ्ख्या: 4487
You're right, Pashikane. I skipped it. Thanks a lot!