Traducció - Llatí-Francès - Vitae femnam es quae voluptates pulcherrissimae...Estat actual Traducció
Categoria Pensaments - Amor / Amistat | Vitae femnam es quae voluptates pulcherrissimae... | | Idioma orígen: Llatí
Vitae feminam es quae voluptates pulcherrissimae benevolentia michi dant.
| | je crois que c'est du latin! |
|
| | TraduccióFrancès Traduït per zorb | Idioma destí: Francès
Tu es une femme de vie dont les plus grandes joies me rendent bienveillant. | | Là aussi, attention à l'orthographe des mots Latins! ici, c'est "mihi" et non "michi"."michi" n'est pas du Latin! |
|
Darrera validació o edició per Francky5591 - 24 Novembre 2006 07:52
|