Cucumis - Serviciu gratuit de traducere pe web
. .



Traducerea - Limba latină-Franceză - Vitae femnam es quae voluptates pulcherrissimae...

Status actualTraducerea
Acest text vă stă la dispoziţie în următoarele limbi: Limba latinăFrancezăEngleză

Categorie Gânduri - Dragoste/Prietenie

Titlu
Vitae femnam es quae voluptates pulcherrissimae...
Text
Înscris de frog21
Limba sursă: Limba latină

Vitae feminam es quae voluptates pulcherrissimae benevolentia michi dant.


Observaţii despre traducere
je crois que c'est du latin!

Titlu
Tu es une femme...
Traducerea
Franceză

Tradus de zorb
Limba ţintă: Franceză

Tu es une femme de vie dont les plus grandes joies me rendent bienveillant.
Observaţii despre traducere
Là aussi, attention à l'orthographe des mots Latins! ici, c'est "mihi" et non "michi"."michi" n'est pas du Latin!
Validat sau editat ultima dată de către Francky5591 - 24 Noiembrie 2006 07:52